Underground hip-hop is even more underground if the artist is hip-hopping in a language that isn’t your own and you aren’t able to decipher its meaning. Still underground hip-hop is like an universal language, you can feel the vibe and the realness.
Even if you have no clue what the songs are about; uncle ‘Google translate’ might help with dubious track title translations. So is ВТОРЫЕ ШТАНИШКИ translated in ‘Second pants’ , ПЫЛЕСОС turned into ‘Vacuum Cleaner’ , ДОМАШНИЙ КОМПОТ is ‘Home Compote, and КЛОВАНЫ becomes Klovany.. which is a Slovakian word for ‘pecking’. Isn’t it interesting?
It’s basically still a huge question mark what the four Hip Hop songs are clowning about, but I would play these tunes in the car on a loud volume anyway. I might find someone who understands it while cruising the boulevards with my friends. Just keeping it real, bruvs.. Just keeping it real..